Преводи и локализация
Преводи и локализация
Section titled “Преводи и локализация”Документацията на Onetime Secret е налична на няколко езика, за да обслужва разнообразната ни глобална общност. Непрекъснато работим за разширяване на езиковите ни предложения и за подобряване на съществуващите преводи.
Налични езици
Section titled “Налични езици”Документацията на Onetime Secret в момента е налична на следните езици:
- English (en) - Стандартна и референтна версия
- Български (bg) - Български
- Dansk (da) - Датски
- Deutsch (de) - Немски
- Español (es) - Испански
- Français (fr) - Френски
- Italiano (it) - Италиански
- 日本語 (ja) - Японски
- 한국어 (ko) - Корейски
- Māori (mi) - Маорски
- Nederlands (nl) - Холандски
- Polski (pl) - Полски
- Português (pt-BR) - Португалски (Бразилия)
- Svenska (sv) - Шведски
- Türkçe (tr) - Турски
- Українська (uk) - Украински
- 简体中文 (zh-CN) - Опростен китайски
Можете да превключвате между езиците с помощта на селектора на езика в горния десен ъгъл на всяка страница.
Принос на преводите
Section titled “Принос на преводите”Приветстваме принос към усилията ни за превод. Ако искате да помогнете за превода на документацията на Onetime Secret на вашия език, моля, следвайте тези насоки:
Работен поток на превода
Section titled “Работен поток на превода”- Намерете съдържанието: Оригиналното съдържание на английски език се съхранява в директорията
/content/docs/en/ - Създаване на съответните файлове: Създайте съответстващи файлове в директорията на вашия език (напр.
/content/docs/de/) - Поддържайте структурата: Поддържайте същата структура на директориите и конвенциите за именуване на файловете
- Съхранявайте предния материал: Копирайте всички полета на frontmatter, като превеждате само стойностите
- Предложете работата си: Използвайте GitHub Pull Requests за подаване на материали
Стандарти за превод
Section titled “Стандарти за превод”За последователни и висококачествени преводи следвайте нашето Ръководство за стил на превода и се обърнете към нашия Речник на терминологията за стандартизирани преводи на ключови термини.
Автоматично резервно копие
Section titled “Автоматично резервно копие”Когато съдържанието не е налично на избран език, автоматично ще видите английската версия с известие, че съдържанието все още не е преведено.
Имате нужда от помощ?
Section titled “Имате нужда от помощ?”Ако имате въпроси относно преводите или се нуждаете от съдействие за принос, моля свържете се с нашия екип или отворете проблем в нашето хранилище в GitHub.