跳转到内容

词汇

本词汇表为不同语言的关键术语提供了标准化翻译,以确保 Onetime Secret 应用程序的一致性。它是在分析德语(奥地利)、法语(法国)和法语(加拿大)现有译文的基础上编写的。

英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
秘密(名词)Geheimnis秘密秘密应用文的中心概念
secret (adj)geheimsecret/sécurisé秘密/sécurisé
passphraseSicherheitsphrasephrase secrètemot de passe保密认证方法
在查看前删除密文的操作
查看/揭示ansehen/anzeigenconsulter/afficherconsulter/afficher访问秘密的操作
访问秘密的 URL
加密/加密的verschlüsseln/verschlüsseltchiffrer/chiffréchiffrer/chiffré安全方法
安全sichersécurisésécurisé保护状态
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
分享秘密Ein Geheimnis teilen分享秘密Partager un secret分享秘密
创建账户创建账户注册账户创建账户创建账户
登录输入连接连接验证
用户主页面
设置页面
隐私选项数据保护选项保密选项保密设置用户主页面
反馈RückmeldungRetour d’informationRetour d’informationUser comments
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
收到empfangenreçureçu秘密已被查看
burnedverbranntsupprimésuppriméSecret was deleted before viewing
已过期过期过期秘密因时间原因已不可用过期
createderstelltcréécréé秘密已生成
激活aktivactifactif保密信息可用
Inactiveinaktivinactifinactif秘密不可用
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
expires inläuft ab inexpire dansexpire dans直到秘密不再可用的时间
日/天标记/时间日/小时日/小时时间单位
小时/小时Stunde/Stundenheure/heuresheure/heures时间单位
分钟/分钟分钟/分钟分钟/分钟时间单位
秒/秒秒/秒秒/秒单位时间单位
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
一次性访问einmaliger Zugangaccès uniqueaccès unique核心安全功能
密码保护Schutz durch Sicherheitsphraseprotection par phrase secrèteprotection par phrase d’authentification附加安全性
传输中加密verschlüsselt bei der Übertragungchiffré en transitchiffré en transit数据保护方法
存储保护
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
电子邮件电子邮箱法院信箱/电子邮件法院信箱用户标识符
密码Passwort密码提示密码提示身份验证
用户配置文件
订阅捐款捐款付费服务订阅
付费用户
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
Custom domainbenutzerdefinierter Bereichdomaine personnalisédomaine personnaliséPremium feature
域名验证域名验证域名验证域名验证设置过程
DNS 记录Namensserver-EintragDNS 注册DNS 注册配置
CNAME 记录CNAME-Eintrag注册 CNAME注册 CNAMEDNS 设置
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
错误Fehlererreurbug问题通知
警告Warnungavertissementattention注意事项通知
oopsHuchoupsoups友好的错误介绍
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
提交einreichensoumettresoumettre表格操作
取消取消取消取消否定操作
确认bestätigenconfirmerconfirmer正面操作
复制到剪贴板在剪贴板中复制在剪贴板中复制在剪贴板中复制在剪贴板中复制
ContinueweitercontinuercontinuerNavigation
返回回到返回导航返回
英语德语 (AT)法语 (FR)法语 (CA)备注
安全链接安全链接安全链接安全链接产品特点
隐私至上的设计Datenschutz als oberstes Gebot保护隐私的概念conception privilégiant la protection de la vie privée保护隐私的概念
自定义品牌自定义品牌个性化品牌形象个性化品牌形象高级功能

1.一致性:在整个应用中使用相同的术语翻译 2.语境:考虑术语在应用中的使用方式 3. 3.文化适应:必要时根据当地习惯调整术语 4.技术准确性:确保安全术语翻译准确无误 5. 5.语气:保持专业但直截了当的语气

  • 秘密 “一词是申请的核心,翻译时应保持一致
  • 应尊重地区差异(如加拿大法语中的 “courriel “与欧洲法语中的 “e-mail”)。
  • 与安全相关的技术术语应优先考虑准确性而非本地化
  • 用户界面元素应遵循目标语言的平台惯例