Ko tēnei papakupu ka whakarato i ngā whakamaoritanga paerewa mō ngā kupu matua i roto i ngā reo katoa hei whakaū i te pūmautanga i roto i te taupānga Onetime Secret. Kua hangaia i runga i te tātari i ngā whakamaoritanga o nāianei i roto i te Tiamana (Austria), Wīwī (France), me te Wīwī (Canada).
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
secret (noun) | karere huna | Central concept of the application. “Karere huna” (hidden message) better captures the concept than “mea huna” (secret thing) |
secret (adj) | huna/matatapu | ”Huna” means hidden/concealed, “matatapu” refers to privacy/confidentiality |
passphrase | kupu karapa | ”Kupu karapa” suggests a specific phrase for authentication |
burn | whakawareware | Action to delete a secret before viewing |
view/reveal | tiro/whakaatu | Action to access a secret |
link | hononga | The URL that provides access to a secret |
encrypt/encrypted | whakamuhumuhu/muhumuhu | Security method |
secure | haumaru | State of protection |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
Share a secret | Tuari i tētahi karere huna | Main action |
Create Account | Waihanga Pūkete | Registration |
Sign In | Takiuru | Authentication |
Dashboard | Papatohu | User’s main page |
Settings | Tautuhinga | Configuration page |
Privacy Options | Kōwhiringa Matatapu | Secret settings |
Feedback | Urupare | User comments |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
received | kua tae | Secret has been viewed |
burned | kua whakawarekia | Secret was deleted before viewing |
expired | kua pau | Secret is no longer available due to time |
created | kua hangaia | Secret has been generated |
active | hohe | Secret is available |
inactive | koretake | Secret is not available |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
expires in | ka pau i roto i | Time until secret is no longer available |
day/days | rā/ngā rā | Time unit |
hour/hours | hāora/ngā hāora | Time unit |
minute/minutes | meneti/ngā meneti | Time unit |
second/seconds | hēkona/ngā hēkona | Time unit |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
one-time access | urunga kotahi | Core security feature |
passphrase protection | tiaki kupu karapa | Additional security |
encrypted in transit | muhumuhu i te wā kawe | Data protection method |
encrypted at rest | muhumuhu i te wā ata | Storage protection |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
email | īmēra | User identifier |
password | kupuhipa | Authentication |
account | pūkete | User profile |
subscription | ohaurunga | Paid service |
customer | kiritaki | Paying user |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
custom domain | rohe ritenga | Premium feature |
domain verification | manatoko rohe | Setup process |
DNS record | tuhinga DNS | Configuration |
CNAME record | tuhinga CNAME | DNS setup |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
error | hapa | Problem notification |
warning | whakatūpato | Caution notification |
oops | auē | Friendly error intro |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
submit | tuku | Form action |
cancel | whakakore | Negative action |
confirm | whakaū | Positive action |
copy to clipboard | tārua ki te papatopenga | Utility action |
continue | haere tonu | Navigation |
back | hoki | Navigation |
English | Māori (mi-NZ) | Notes |
---|
secure links | hononga haumaru | Product feature |
privacy-first design | hoahoa matatapu-tuatahi | Design philosophy |
custom branding | waitohu ritenga | Premium feature |
- Pūmautanga: Whakamahia te whakamaoritanga kotahi mō tētahi kupu puta noa i te taupānga
- Horopaki: Whakaarohia te āhua o te kupu e whakamahia ana i roto i te taupānga
- Urutau Ahurea: Urutauhia ngā kupu ki ngā tikanga o te rohe i te wā e hiahiatia ana
- Tika Hangarau: Me whakaū kia tika te whakamaori i ngā kupu haumaru
- Tangi: Pupuritia he tangi ngaio engari mārama tonu
- Ko te kupu “secret” he mea nui ki te taupānga, ā, me whakamaori pūmau
- Me whakaaro ngā kupu hangarau e pā ana ki te haumaru ki te tika i mua i te whakawhitinga reo
- Me whai nga waahanga UI i nga tikanga papaaho mo te reo whainga